
Що означає польське слово “наразі”?
У першій і другій частинах матеріалу ми розберемо ці слова, щоб ви ніколи їх не плутали. “Zaraz” і “teraz” перекладаються як “зараз”, але використовуються в різних ситуаціях. Слово “teraz” означає, що я щось роблю в цю хвилину.
Як буде по українськи пташка?
Те саме, що птах 2.
Як по польськи дівчинка?
Почнемо з подібних: “хлопець” перекладатиметься як “chłopak”, а “дівчина” – “dziewczyna”. Також часто використовують слова “partner” та “partnerka”, що відповідно означають “партнер” та“партнерка”. “Цивільний стан” польською буде “stan cywilny”. “Неодружений чоловік” – це “kawaler”, а “незаміжня дівчина” – “panna”.
Як звати по-польськи?
Jak masz na imię?
ptak, ptaszek, ptaszyna – це найпопулярніші переклади “пташка” на польська. Зразок перекладеного речення: Я взяла мітлу і повільно дотягнулася щетиною до місця …
Види птахів :: Польська лексика ; Птах Ptak ; Качка Kaczka ; Павич Paw ; Ворона Wrona ; Голуб Gołąb.
Сьогодні в рамках рубрики “Мовне” публікуємо назви птахів польською. Ptak – птах. Gołąb – голуб. Wróbel – горобець. Wrona – ворона. Gawron …
orzeł – орел · papuga – папуга · paw – павич, пава · pelikan – пелікан · pióro – пір’їна · ptak – птах · sęp – стерв’ятник, сип, гриф · sikorka – синичка …
пташка — це переклад “ptaszek” на українська. Зразок перекладеного речення: Kurytyba i Rio są jak dwa całujące się ptaszki. ↔ Курітіба, Ріо — це як дві …